środa, 3 września 2014

zu + bezokolicznik




zu + bezokolicznik - żeby, aby
Wyrażenie niektórych treści wymaga użycia więcej niż jednego czasownika w zdaniu. Służy temu bezokolicznik często poprzedzony zu – wtedy zdanie nazywamy zdaniem z konstrukcją zu + bezokolicznik.
Poszerzamy bezokolicznik o słowo zu i stawiamy oba na końcu zdania bezokolicznikowego.
Ich kann bald wie ein Profi spielen. → Ich hoffe, bald wie ein Profi spielen zu können.
Kaum jemand spielt wie ein Profi. → Wie ein Profi zu spielen, ist nahezu unmöglich.

Hast du Lust, ins Kino zu gehen?
Masz ochotę, żeby pójść do kina?

Vielleicht haben sie ja jetzt auch mehr Lust einkaufen zu gehen.
Może mają państwo teraz także większą ochotę, żeby pójść na zakupy.

Przeważnie zdanie bezokolicznikowe stoi za zdaniem głównym, ale może także na początku.
Wie ein Profi zu spielen, ist nahezu unmöglich.
Bezokolicznikowe zdanie odnosi się zwykle do podmiotu w zdaniu głównym.
Sie müssen erst einmal lernen, den Ball zu treffen.
Bezokolicznikowe zdanie odnosi się zwykle do podmiotu w zdaniu głównym.
Sie müssen erst einmal lernen, den Ball zu treffen.
Istnieją również wyrazy/zwroty, które odnoszą się do dopełnienia w zdaniu głównym.
empfehlen → Ich empfehle Ihnen, einen Schläger für Anfänger zu nehmen.
Przy czasownikach rozdzielnie złożonych zu znajduje się po przedrostku.
Ich vergesse oft meine Kuche aufzuraumen.


Konstrukcję z zu stosuje się po określonych wyrazach i zwrotach.
vorhaben → Ich habe vor, mit dem Tennisspielen zu beginnen.
Zwroty i czasowniki, po których wystąpi konstrukcja zu + bezokolicznik.

Die Kundin beabsichtigt, mit dem Tennisspielen zu beginnen.
Sie hofft, bald wie ein Profi spielen zu können.
Der Verkäufer macht sich daran, die Kundin zu beraten.
Ich kann es mir nicht leisten, bei einem berühmten Tennisspieler zu trainieren.

Die Kundin ist entschlossen, bald wie ein Profi zu spielen.
Der Verkäufer ist überrascht, das zu hören.

Ich habe (keine) Zeit/Lust/Absicht...
Ich finde es interessant/gut/schlecht...
Es ist wichtig/notwendig/gut/sinvoll...
Es macht (keinen) Spass...

Ich habe die Absicht, bald so gut wie ein Profi zu spielen.
Sie hat die Neigung, sehr ehrgeizig zu sein.
Czasownik z Akkusativem w dopełnieniu


Die Kundin bittet den Verkäufer, sie zu beraten.
Der Verkäufer hat die Kundin überredet, einen Schläger für Anfänger zu kaufen.
Czasownik z Dativem w dopełnieniu
Ein Freund will mir beibringen, Tennis zu spielen.
Der Verkäufer rät der Kundin, einen Schläger für Anfänger zu nehmen.
Bezokolicznik odnosi się także do niespersonifikowanych form.


Es ist nahezu unmöglich, wie ein Profi zu spielen.
Man kann nicht wie ein Profi spielen.
GrimmGrammar - przykłady i ćwiczenia ze zdaniami z bezokolicznikiem

*
Verb
Dativ
Akkusativ

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz